查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

기르마 월데기오르기스中文是什么意思

发音:  
"기르마 월데기오르기스" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 吉尔马·沃尔德-乔治斯
  • "키르기스" 中文翻译 :    [명사]〈지리〉 吉尔吉斯斯坦 Jí’ěrjísīsītǎn.
  • "–데기" 中文翻译 :    [접미사] 用于一部分词词根之后, 表示‘轻视某种人’的意思. 시골데기乡下佬부엌데기厨娘새침데기装蒜的人
  • "기르다" 中文翻译 :    [동사] (1) 育 yù. 养 yǎng. 树 shù. 培育 péiyù. 畜养 xùyǎng. 饲 sì. 喂 wèi. 喂上 wèishàng. 豢养 huànyǎng. 抚养 fǔyǎng. 입산을 막고 나무를 기르다封山育林새를 기르다养鸟꽃을 기르다养花그는 전쟁고아 두 명을 기르고 있다他抚养两个战争孤儿나무는 십년을 기르고 사람은 백년을 기르다十年树木, 百年树人우량 품종을 골라서 기르다选择优良品种, 进行培育가축을 기르다畜养牲口닭을 기르다饲鸡개를 기르다喂狗가축 두 마리를 기르다喂上两头牲口두 마리의 백두루미를 기르다豢养两只猪 (2) 造 zào. 培育 péiyù. 培养 péiyǎng.기를 만한 인재可造之才국가의 미래의 주인공을 기르다培育国家未来的主人翁 (3) 养成 yǎngchéng. 养活 yǎng‧huo. 增强 zēngqiáng.좋은 습관을 기르다养成良好习惯아이를 기르다养活孩子체육 운동을 발전시켜 국민의 체력을 기르다发展体育运动, 增强国民体质 (4) 养 yǎng.요즘엔 청년들뿐 아니라 어린아이들까지도 머리를 기른 자가 적지 않다近来, 不但青年人, 就是小孩子养长头发的也不少
  • "가르마" 中文翻译 :    [명사] 发缝 fàfèng. 가르마를 통해서 보니까 두피가 온통 빨갰다顺着发缝可以看见头皮上也是通红的
  • "껍데기" 中文翻译 :    [명사] (1) 甲 jiǎ. 壳子 ké‧zi. 거북이 껍데기龟甲달걀 껍데기鸡蛋壳子 (2) 套子 tào‧zi.양산 껍데기洋伞套子천으로 우산 껍데기를 만들다给雨伞做个布套子카메라 껍데기照相机套子소파 껍데기沙发套子 (3) 外皮 wàipí.껍데기에 포함된 비타민이 속에 든 것보다 많다外皮所含的维生素比里面多得多 (4) 【북경어】汤儿事 tāngrshì.무슨 돈이 많기는, 순전히 (실속 없는) 껍데기이다什么趁钱吧, 纯粹是汤儿事
  • "번데기" 中文翻译 :    [명사]〈곤충〉 蛹 yǒng. 누에의 번데기蚕蛹
  • "북데기" 中文翻译 :    [명사] 乱草 luàncǎo. 草屑 cǎoxiè. 마음이 북데기와 같이 어지럽다心里如同乱草一样어깨 위에 북데기가 붙어있다肩上有草屑
  • "신기스럽다" 中文翻译 :    [형용사] ‘신기롭다(神奇―)’的错误.
  • "아르마딜로" 中文翻译 :    [명사]〈동물〉 犰狳 qiúyú.
  • "빠르기말" 中文翻译 :    [명사]〈음악〉 速度标语 sùdù biāoyǔ.
  • "알레르기" 中文翻译 :    [명사]〈의학〉 变应性 biànyìngxìng. 变态反应 biàntài fǎnyìng. 过敏 guòmǐn. 过敏性反应 guòmǐnxìng fǎnyìng.
  • "에네르기" 中文翻译 :    [명사] ‘에너지(ENERGY)’的方言.
  • "오르간" 中文翻译 :    [명사]〈음악〉 风琴 fēngqín.
  • "오르다" 中文翻译 :    [동사] (1) 上 shàng. 부인에게 위층에 올라가 책을 가져오게 하다让夫人上楼拿来那本书 (2) 上 shàng. 坐 zuò. 乘 chéng.차에 오를 때, 기사가 2위안을 찻삯으로 요구했다上车时司机说票价2元길이 막혀서, 배에 오르는 수밖에 없다路不通, 只能坐船다리를 자리에 올리거나 다른 승객이 오르는 것을 방해하지 마시오不要把您的脚放在座位上或妨碍其他乘客乘车 (3) 上 shàng.수천 명의 학생이 여행길에 오르다数千学生上街游行 (4) 达到 dádào. 升高 shēnggāo.국제 수준에 오르다达到国际水平학생의 합격률이 오르다学员的及格率就升高 (5) 升高 shēnggāo. 提高 tí//gāo.지위는 오르는데 성품과 재능이 높아지지 않는다면, 불행한 일이 될 것이다如果地位升高了,而品格和才能并没有升华, 也将造成不幸(6) 涨 zhǎng. 上涨 shàngzhǎng. 翻升 fānshēng. 腾升 téngshēng. 【방언】走高 zǒugāo.물가가 오르다物价上涨신문 용지 시세가 계속 오르고 있다报纸用纸价格连续翻升봄철 계절 용품 가격이 계속 오른다春季的季节性用品价格不断上涨앞으로 유가가 오를 가능성이 크게 높아졌다未来油价走高的可能性大为增加 (7) 登 dēng. 爬 pá. 攀 pán.오르기 시작하는데 여전히 힘이 든다攀登起来仍十分吃力그는 눈밭에서 산을 오르는 것은 자신의 의지력에 대한 단련이라고 생각한다他觉得雪地爬山是对自己毅志的磨练 (8) 蹬 dēng.사다리를 오르다蹬梯子 (8) 成为话题.많은 방면에서 화제에 오를 수 있는 것 같다好像很多方面都可以成为话题 (9) 登载 dēngzǎi. 记载 jìzǎi.그 사이트에 연속으로 올랐다在其网站连续登载了이어지는 이야기는 역사책에 올라 있는 것이다接下来的故事就是历史书中记载的了 (10) 摆上 bǎishàng.집안일을 마을 회의에 올렸다家务事摆上村民会议 (10) 提高 tí//gāo. 上升 shàngshēng. (11) 振奋 zhènfèn. 来劲 lái//jìn. 上来 shànglái.정신과 사기를 올리기 시작하여, 일심동체의 응집력을 형성하였다把精神和士气振奋起来, 形成万众一心的凝聚力팀의 사기가 오르다球队的士气上来了 (12) 上来 shànglái.순식간에 술기운이 올라 왔다一会儿酒气上来 (13) 染 rǎn. 传染 chuánrǎn.병균이 어떻게 동물에게서 사람으로 오르는가?病毒怎样从动物传染给人 (14) 长 zhǎng. 长胖 zhǎngpàng. 长肉 zhǎng//ròu.난 정말 물만 먹어도 살이 오른다我真是喝白水都会长胖난 이렇게 자는데 왜 살이 오르지 않는걸까我这样睡为什么不长肉
  • "오르막" 中文翻译 :    [명사] 上坡路 shàngpōlù. 경사도가 큰 오르막倾斜度大的上坡路두 시간 가량 오르막을 올랐다走了两小时的上坡路
  • "겉껍데기" 中文翻译 :    [명사] 外皮 wàipí. 칼로 녹색의 겉껍데기를 벗겨내다用刀削去绿色外皮
  • "부엌데기" 中文翻译 :    [명사] 厨娘 chúniáng. 灶婢 zàobì. 老妈子 lǎomā‧zi. 【전용】烧火的 shāohuǒ‧de. 厨房丫头 chúfáng yā‧tou. 做饭丫头 zuòfàn yā‧tou. 부엌데기에게 돈을 건네다交钱给厨娘조석으로 부엌에 쳐박혀 부엌데기가 되는 것은 참기 어렵다难保早晚不会被踢回厨房当灶婢부엌데기처럼 중얼거리다像老妈子一样念念叨叨的공주가 부엌데기로 변하다公主变成了厨房丫头부엌데기는 모든 자격이 없다做饭丫头都没资格!
  • "새침데기" 中文翻译 :    [명사] 装蒜 zhuāngsuàn. 그녀가 새침데기인지 아니면 철이 없는 건지 누가 알겠는가?谁知道她是装蒜还是真的不懂?
  • "소박데기" 中文翻译 :    [명사] 被丈夫虐待的女人.
  • "기어오르다" 中文翻译 :    [동사] (1) 攀 pān. 爬 pá. 巴 bā. 나무에 기어오르다攀树줄을 잡고 위로 기어오르다攀着绳子往上爬아직 날이 어둡지도 않았는데도 벌써 구들 위로 기어올라가 드러누우려고 한다天还没黑, 老早就要巴着炕躺下 (2) 成龙 chéng//lóng. 扛 káng. 扛头 kángtóu.그를 기어오르도록 버릇 들였다把他给惯得成了龙了네가 이렇게 자주 그를 재촉하면, 그가 기어올라서 처리하기 어려울 것 같다你这么屡次催他, 怕是他扛起来不好办기어오르지 말라구. 너 없어도 돼你不用扛头, 没你也行
  • "끓어오르다" 中文翻译 :    [동사] (1) 开 kāi. 沸腾 fèiténg. 물이 끓어오르면, 면을 솥에 넣어라水开起来时, 把面条下到锅里내 발 아래 순수하고 맑은 액체가 끓어올랐다. 그리고 폭발했다我脚下纯清的液体沸腾了、爆发了 (2) 沸腾 fèiténg. 奔腾 bēnténg.현장의 분위기가 펄펄 끓어올랐다现场气氛热烈沸腾뜨거운 피가 끓어올랐다热血奔腾
  • "날아오르다" 中文翻译 :    [동사] 起飞 qǐfēi. 飞升 fēishēng. 비행기가 곧 날아오르려고 한다飞机快要起飞了그녀가 그 약을 집어 삼키자, 몸이 제비처럼 가벼워져서, 날아오르기 시작했다她将那药一吞下肚, 就变得身轻如燕, 飞升起来了
  • "달아오르다" 中文翻译 :    [동사] 烧红 shāohóng. 热哄 rèhōng. 热呼呼 rèhūhū. 붉게 달아오른 쇠덩이烧红的铁块체육관은 갑자기 달아오르기 시작했다体育馆顿变得热哄起来마음이 달아오르다心里感到热呼呼的
  • "떠오르다" 中文翻译 :    [동사] (1) 升(起) shēng(‧qi). 기구가 하늘로 떠올라가 버렸다气球升到天上去了달이 떠올라 밀밭을 푸르스름하게 비쳤다月亮升起来了, 把麦地照得刷白 (2) 想起来 xiǎng ‧qǐ ‧lái. 浮现 fúxiàn.나는 문득 문 잠그는 것을 잊어버린 것이 떠올랐다我忽然想起来忘锁门了지나간 일들이 또 눈앞에 떠오르다往事又浮现在眼前 (3) 浮泛 fúfàn. 浮漾 fúyàng.얼굴에는 기쁨과 위안의 미소가 떠올라 있다脸上浮漾着欣慰的微笑 (4) 浮(出) fú(chū). 漂出 piāochū.잠수부가 물 위로 떠올랐다潜水员浮上来了시체가 물 위로 떠오르다尸体漂出来
  • "뛰어오르다" 中文翻译 :    [동사] (1) 蹦 bèng. 蹿 cuān. 蹦高(儿) bènggāo(r). 踊跃 yǒngyuè. 腾 téng. 그는 위로 펄쩍 뛰어올라서 공을 잡았다往上一蹿, 把球接住고양이가 나무 위로 훌쩍 뛰어올랐다猫蹿到树上去了껑충껑충 뛰어오르며 환성을 올리다踊跃欢呼(미친 듯이) 뛰어오르며 춤을 추다腾舞 (2) 奔腾 bēnténg. 腾跃 téngyuè. 跃上 yuèshàng. 攀上 pān‧shang. 高涨 gāozhǎng.시세가 뛰어오르다行市奔腾곡물 값이 뛰어오르다谷价腾跃그들의 수준까지 뛰어오르다跃上他们的水平물가가 뛰어오르다物价高涨
기르마 월데기오르기스的中文翻译,기르마 월데기오르기스是什么意思,怎么用汉语翻译기르마 월데기오르기스,기르마 월데기오르기스的中文意思,기르마 월데기오르기스的中文기르마 월데기오르기스 in Chinese기르마 월데기오르기스的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。